Para Mexico Con Amor - Blog To Mexico With Love

31/01/2014

# 34 Al Que Nace Para Tamal - One Tamal, Two Tamales

English Follows


¿Qué relación hay entre la Navidad, el Día de Reyes, la Candelaria y los tamalesLa fiesta de la Candelaria, el 2 de febrero, llega 40 días después de la Navidad y es parte de la tradición bíblica de presentar a los niños en el templo a los cuarenta días de nacidos.
El afortunado que encuentra al Niño Jesús en la Rosca de Reyes del 6 de Enero se convierte en su padrino y celebra su "presentación" el 2 de Febrero con una rica tamaliza.
La palabra tamalli es náhualt, significa “envuelto”. Los tamales son prehispánicos y se comen también en centro américa y los países andinos, donde el nombre puede variar, pero por lo general son de maíz, rellenos de lo que uno quiera. México se distingue porque tenemos más de 500 variedades, al parecer alguien los contó.

Tanto nos gustan los tamales a los mexicanos que no solamente los comemos, con o sin fiesta, sino que también les organizamos ferias y otros pretextos para clavarles el diente.
Con tanto cariño el tamal mexicano ha migrado de la cocina a nuestro vocabulario.
En México uno puede parecer un tamal, poner cara de tamal, envolverse como tamal o tener pies de tamal y también sabemos que "al que obra mal se le pudre su tamal", que "por las hojas se reconoce al tamal", que "hacer de chivo los tamales" no es cosa buena y que "al que nace para tamal…del cielo le caen las hojas".
xoxo
Palom@
P.D. ¿Te gustan los tamales? Aprende más sobre su rica historia aqui: https://www.tamales.com.mx/pages/el-tamal-y-sus-origenes


La fiesta de la Candelaria (Feb. 2nd) or Candlemas is the last stop in a Mexican party circuit that includes Christmas and Día de Reyes and we celebrate with a “tamaliza”, a party where tamales are served.
If you are wondering what’s the link between Christmas, the Three Kings, Candlemas and tamales, you are not alone. Turns out that Candlemas comes 40 days after Navidad and it marks the date when, in biblical times, newborns were brought to the temple for the first time.
The bread we Mexicans love and share on January 6, la rosca de reyes, is a symbol. Hidden inside the bread there is a tiny figure representing baby Jesus. The figs and dates used to decorate the bread are fruits from the desert, where the Three Kings went looking for the newborn king.
So, finding the “baby” (el muñequito) is considered good luck, and whomever finds him becomes the godfather and celebrates the child’s presentation with a party where, you guessed, tamales are served.
The word tamalli (one tamal, two tamales) is nahuatl and means “wrap”. Tamales are  prehispanic and can be found in Central and South America. They are made of (usually) corn dough with a variety of fillings and wrapped in banana leaves or corn husks.
Mexican tamales, however, stand out for their incredible variety. Apparently someone is keeping track and there are over 500 versions spread through the country.
We like tamales so much that they are not only part of  our daily menu and fiestas but we also organize Ferias (Tamal Fairs!, go figure)  to taste tamales from different regions.
With so much love is no surprise that the word has migrated to our vocabulary. 
In Mexico you can look like a tamal/parecer un tamal, if your clothes are too tight; have tamal face/poner cara de tamal; wrap yourself like a tamal or have tamal feet/pie de tamal (swollen foot anyone?).
What about hot tamale? Well, that’s one expression you will not hear in Mexico.
xoxo
Palom@
P.S. Remember: One Tamal. Two Tamales. Do you like tamales? 

Photo from HERE


4 comments:

  1. Anonymous2/01/2014

    I love tamales!

    ReplyDelete
  2. Anonymous2/01/2014

    Mis tamales favoritos son los dulces, con pasas. También he probado tamales venezolanos, ahí se llaman hallacas.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dicen que las hallacas son muy ricas. Gracias por comentar :)

      Delete

¡Hola!